Pølsefrugt

På islandsk hedder en banan ”banana” og ikke ”bjúgaldi”, pølsefrugt, som strammerne i islandsk sprogpolitik havde ønsket.

Det beretter litteraturhistorikeren Erik Skyum-Nielsen i et efterord til Ny islandsk poesi: 10 islandske lyrikere, som jeg skrev om i Du troede at bogen var færdig men så…
Så fjollet et ord, at man må holde af det!
Men jeg forstår altså godt, at de droppede det☺ PØLSEFRUGT!

Reklamer

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s