Haikukunst

Forplantningsæske

Journalistmentalitet

Fantomnydelse

Det eneste jeg uden videre kan huske om haikudigte er, at de består af tre linjer med 5 – 7 – 5 stavelser. Ligesom ovenstående, som er fra 1000 haikuer, trykt i 10 unikahæfter og del af udstillingen Yummy Rooms for Robespierre, installationsværk af billedkunstneren Jørgen Michaelsen på Museet for Samtidskunst i Roskilde.

I museets introduktion til udstillingen står der, at udstillingen ”udfolder et kritisk-æstetisk rum. Både kalkulerede forbindelser og spændinger mellem den overordnede totalitet og de forskellige komponenter, der også hver især har mere eller mindre selvstændig status. Beskueren vil på denne måde kunne finde former, figurer og betydningsmønstre, der aftegner sig i dynamiske vekselvirkninger mellem lyd, tekst, objekter og billeder. Beskueren udfordres herved til at foretage et omfattende aflæsnings- og fortolkningsarbejde mellem de tekstuelle og de æstetiske virkemidler, hvilket netop er en afgørende pointe”.

Jeg bider gerne på gåder og skjulte mønstre, men måtte give fortabt i dette aflæsnings- og fortolkningsarbejde og fortabte mig i stedet i sære ord, som ovenfor, og sære ordsammensætninger. Som denne:

Delfinvehikel

Strubegas

og gelænder

Bemærket

bersærk

Udstillingen kan ses indtil 16. december.

Hér slår lynet ned

Berus dig i liv
kunst eller kærlighed men
berus dig dog
(Ida Hamre)

Der er huse hvor
du altid kan mærke at
hér slår lynet ned
(Lonni Krause, fra digtsamlingen I virkeligheden har jeg for meget i mine rum)

Ovenstående kunne høres ved et oplæsningsarrangement af Haikugruppen i sidste uge på et sjovt københavnersted, Tranquebar, der ligner en blanding af café og boghandel iblandet kunsthåndværk, litteraturaftener og musik. Haiku er en gammel japansk lyrikform fra 1600-tallet. Et japansk haikudigt består som udgangspunkt af 17 skrifttegn fordelt på 3 linjer med 5 – 7 – 5 tegn i hver. På dansk er skrifttegnene blevet til stavelser. Også den svenske forfatter Tomas Tranströmer skrev haiku:

Den hvide sol
løbetræner alene mod
dødens blå bjerg

Digtet står i Samlede Tranströmer. Det ved jeg, fordi jeg i Tranquebar hørte Thorvald Berthelsen læse det. På HaikuDanmark.dk kan du se mere om ham og alle de andre i Haikugruppen og Haiku Netværk. Se også på min blog Frøerne syr de korte nætter sammen.

Frøerne syr de korte nætter sammen

Mærkelig tekst skrevet med klare røde bogstaver i et linoleumssnit. Der er noget smukt og gribende både over ordene og over den gule skikkelse på grøn baggrund nedenunder. Udtrykker den lidelse eller lykke? Et sort hjerte på den ene side og en sort knokkelhånd på den anden. Liv og død. Frøerne syr de korte nætter sammen.
Jeg så billedet på udstillingen Hvide snit Sort magi, der viser linoleumssnit af Henry Heerup (1907-93) og Knud Odde (f. 1955). I en serie fra 2008 anvender Odde verslinjer af den japanske digter Kobayashi Issa (1763-1828), som regnes blandt de tre største Haiku kunstnere i verden. Naturen og dyrelivet spiller en stor rolle hos Issa, blandt andet har han skrevet utallige digte kun om frøer. Et af disse er altså indarbejdet i Knud Oddes værk ”Frøerne syr” som en strøm af røde ord.
Noget tyder på, at jeg skal til at læse haiku. Netop i denne uge udkom ”I mørket hviler lyset” af Ann Mari Urwald, den glæder jeg mig til at se.

Heerup bruger ikke mange ord, og så alligevel. En gammel, sort damecykel med ølkasse på bagagebæreren er forsynet med et sadelbetræk, hvor man kan læse følgende:
Hør kunstens klokke ringer
Hopla på cyklen jeg springer

Henry Heerup boede i Vanløse og cyklede derfra til sit atelier i Rødovre, hvor nu museet er.
Der kan udstillingen ses indtil den 3. juni.